いわゆるマンガ(コミックと言うのかな)を見て(読んで)感動したのはおそらくこれが初めてではなかったか。歳のせいで涙腺が緩んでいたのかも知れないが、危うく泣きそうになった。マンガというのは、パコ・ロカというスペイン人作家の作品ならびにそのアニメ化された映画のことである。
しかし実は泣きそうになったのは、DVDを見たときではなかった。そこで話されるスペイン語があまりに早くて、聞き取るのに精一杯、感動するまでには至らなかったからだ。泣きそうになったのはそれから数日後、アマゾンから取り寄せた原著の翻訳本を読んだときであった。話が前後するが、DVDの方は先日拙宅にいらしたロブレードさんからいただいたもので、その時の説明では、これはNHKの国際アニメ・コンクールで受賞したもの、内容は老人ホームや認知症を扱った作品であり、英語の字幕付きだがそのうち日本語の字幕付きもできるはずである、と。
なるほど題名は Arrugas、つまり皺で、英語のタイトルも Wrinkles となっている。カバーには腰の曲がった婆さん一人と二人の爺さんが描かれている。このときいただいたのはDVDだけではなかった。この映画のプロデューサーManuel Cristóbalさんから言付かったのだが、と分厚いウナムーノ伝を渡されたのである(Colette y Jean-Claude Rabaté, “Unamuno”, Taurus, 2009)。著者はフランス人夫妻で、そのスペイン語版なのだが、ウナムーノのアルバムも入った800ページもの大著である。
一度もお会いしたこともない方が、『原発禍を生きる』のスペイン語訳草稿を読まれてわざわざ送って下さったのだ。だから一言でもお礼を申し上げなければならないのに、そのその彼がプロデュースした映画を観ないではお礼のしようがない。そんなわけでDVDを見たのだが結果は先に言った通り。何度でも繰り返し見れば(聞けば)いいのだが、その気力が出て来ない。そこでこういうときのアマゾン頼み。検索してみたら、何と日本語訳が出ているではないか。
それが数日前届き、日本語訳のついた原作を読んだのだ。もちろんDVDの映像を観た段階でも大筋は理解していたが、今回登場人物たちのセリフをしっかりたどることで、なるほど受賞したのも当然だと納得したのである。「<老い>と<認知症>というシリアスなテーマを扱いながら、その描写は時にユーモラスで、優しく温かい」という第15回文化庁メディア芸術祭審査総評も言っている通りである。
ところがこの日本語版(小野耕生・高木菜々訳、小学館集英社プロダクション、2012年2刷)にはもう一作が収録され…おっとここまで書いてきて、迂闊にもこのアニメの作者のについて何も言ってこなかったことに気づいた。それで簡単に紹介すると、作者パコ・ロカは、1969年バレンシア生まれで、そこの美術商業学校を出た後、イラストレーターなどをした後マンガ家に転向し、2007年フランスで出版された『皺』で一躍脚光を浴びたそうだ。
ここでさらに白状すると、私が泣きそうになったのは実はこの『皺』ではなくて(扱ってる内容があまりに身近な問題なので、逆に感情移入が難しかったから)、この日本語版に同時収録されていた『灯台』(2004年作)を読んだ(見た)ときなのだ。これはスペイン内戦を背景に、燈台守の老人と、そこに流れ着いた共和国軍側の若い兵士の交流を描いた作品なのだが、マンガがこれほどの重い主題をわずかな駒数で描き切っていることに驚きもし、感動もしたのだ。
この日本語版には作者のインタビューやエッセイも併録されているが、それらも実にいい。いっぺんにこの若い才能のある作者のフアンなってしまった。アマゾンを検索すると、邦訳はされていないが彼の作品は他にも『アルハンブラの息子たち』、『陰気なゲーム』、『マンガ家の冬』、『砂の通り』、『アレクサンデル・イカロの冒険』など、タイトルからだけでも読んでみたい作品がいっぱいあるが、いかんせん、マンガといえども美術画集並みの値段(でもないか)、古本で安くなるまで待つしかあるまい。
ともあれ、これでアニメ版のプロデューサー、マヌエル・クリストバルさんにお礼の便りを差し上げられる資格はできた。さっそく明日あたり書くことにしよう。
-
※本文中の太字、朱書き、アンダーライン、マーカー等の処理はすべて、死後、息子によって為されたものです。
キーワード検索
投稿アーカイブ
-
最近の投稿
- 入院前日の言葉(2018年12月16日主日) 2022年8月16日
- 『或る聖書』をめぐって(2009年執筆) 2022年4月3日
- 『情熱の哲学 ウナムーノと「生」の闘い』 2021年10月15日
- 東京新聞コラム「筆洗」に訳業関連記事(岩波書店公式ツイッターより) 2021年9月10日
- 思いがけない出逢い 2021年8月12日
- 1965年4月26日の日記 2021年6月23日
- 修道日記(1961-1967) 2021年6月1日
- いのちの初夜 2020年12月14日
- 島尾敏雄との距離(『青銅時代』島尾敏雄追悼)(1987年11月) 2020年10月20日
- フアン・ルイス・ビベス 2020年10月18日
- 宇野重規先生に感謝 2020年9月29日
- 保護中: 2011年10月24日付の父のメール 2020年9月25日
- 【再録】渡辺一夫と大江健三郎(2015年7月4日) 2020年9月15日
- 村上陽一郎先生 2020年8月28日
- 朝日新聞掲載記事(東京本社版2020年6月3日付夕刊2面) 2020年6月4日
- 岩波文庫・オルテガ『大衆の反逆』新訳・完全版 2020年3月12日
- 教皇フランシスコと東日本大震災被災者との集いに参加 2019年11月27日
- 松本昌次さん 2019年10月24日
- 【再掲】焼き場に立つ少年(2017年8月9日) 2019年8月9日
- ある教え子の方より 2019年5月26日
- 立野先生からの私信 2019年4月6日
- 北海道新聞岩本記者による追悼記事 2019年3月20日
- 柳美里さんからのお便り 2019年2月13日
- 朝日新聞編集委員・浜田陽太郎氏による追悼記事 2019年1月12日
- Nochebuena 2018年12月24日
- 明日、入院します 2018年12月16日
- しばしのお暇頂きます 2018年12月14日
- 嬉しい話のてんこ盛り(その二) 2018年12月7日
- 敗残の兵と西瓜 2018年12月2日
- 嬉しい話のてんこ盛り 2018年11月27日
- 呑空庵西漸(せいぜん)す 2018年11月25日
- おや、こんなこと書いていた 2018年11月24日
- 勘違いの連鎖(その2) 2018年11月19日
- 美子、金婚おめでとう! 2018年11月16日
- 柳美里さんからのお知らせ 2018年11月16日
- 呑空庵福島支部誕生 2018年11月13日
- ちょっと嬉しいお知らせ 2018年10月30日
- 景気の悪い近況ご報告 2018年10月26日
- 紫陽花色のソックス 2018年10月15日
- 平和構築のための強力な布陣 2018年10月12日
- 累計2,300人!!! 2018年10月8日
- 戸嶋靖昌「受難」 2018年10月3日
- 思いがけない再会 2018年9月29日
- 近況ご報告 2018年9月28日
- まるで青年 2018年9月16日
- 再度のお誘い 2018年9月16日
- 我らのモノディアロゴス君 2018年9月11日
- プライバシーという魔物 2018年9月6日
- お知らせ 2018年9月3日
- トロイの木馬 2018年8月28日
- メディオス・クラブについて 2018年8月22日
- 「焼き場に立つ少年」報道異聞 2018年8月18日
- 偉い坊やがいたもんだ! 2018年8月16日
- たまには写真でも 2018年8月12日
- あゝ腹立つー 2018年8月9日